0203
0545
0700
0381

"Зато он ей не снился. Жуткое лицо с черными глазами, внутри которых полыхал красный огонь, не являлось ей во снах." - MINERVA McGONAGALL

МАССОВЫЕ КВЕСТЫ

в игре январь - февраль'98

Большой Зал– H. Dawlish [21.01]
Квиддич – J. Adams [15.01]
Закон и порядок – J. Dawlish [19.01]
Жизнь или ... – B. Lestrange [17.01]

HOGWARTS. PHOENIX LAMENT

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HOGWARTS. PHOENIX LAMENT » Архив завершенных личных эпизодов » [22.12.1997] Une seule sortie est la vérité


[22.12.1997] Une seule sortie est la vérité

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

Une seule sortie est la vérité
https://media.giphy.com/media/OwFXmoO3npfZS/giphy.gif

› Участники: Silly James and Ruby Farrow.
› Место: АврорАд.

› Время: Первая половина дня.
› Погода: За окном снег с дождем.

Когда сам не понимаешь того, что произошло, а приходится это еще и другим объяснять.

0

2

Решение поговорить с Руби, как с соучастницей произошедшего в квартире сверху, пришло само собой и было самым очевидным. Сильвестр хотел узнать профессиональную точку зрения (в профессионализме Руби ему сомневаться не приходилось), а не только эмоциональную составляющую соседки, которая не была чужой, но отношения Силли к ней мешали ему мыслить здраво.
Выждав подходящий момент, чтобы это не казалась преследованием ради своих интересов, Сильвестр пересел ближе к Руби, а потом подбросил Фэрроу записку, в которой просил о разговоре. Вид у него при этом был чрезмерно загадочный. Главное заинтересовать собеседника, а уже потом вывалить всю серьезную ерунду, которую Силли хотел обсудить.
- Эй, подожди, удели мне пару минут, - перед обедом Джеймсу удалось поймать Руби за руку и отвести в сторону. - Есть разговор по поводу вчерашнего дела. Я видел, что твое имя было в нем упомянуто, а адрес мой указан. Ну, почти мой.
Сильвестр не нервничал, но не знал, какие слова нужно было говорить. С одной стороны, он просто интересовался делом своей коллеги, с другой стороны - это дело касалось женщины, которую влюблен. Силли-то был влюблен, а вот Рейчел...каждый раз, когда он думал об о ней, то переставал мыслить здраво. Когда-нибудь ему это аукнется, а пока он просто хотел убедиться, что в этом не санкционированном проникновении не было ничего серьезного, что уже могло аукнуться самой Рейчел. После разговор с ней он не смог перестать думать о том, что проникновение не было случайным.
- Вчера ты была в квартире под моей, можешь рассказать, что там произошло? - Сильвестр попытался скрыть тревогу в своем голосе. Он еще не успел никому не рассказать о том, что у него есть зазноба. Все потому, что не понимал, что значит для Броган. Было ощущение, что она играла с ним. После той ночи, которую они провели вместе, яснее ничего не стало. Рейчел внезапно заявила, что между ними ничего быть не может, а когда случилась беда пришла к нему. Он был рад тому, что Рейч видела в нем защитника и чувствовала себя спокойно в его обществе. Силли тревожился и хотел убедиться, что у Рейчел не будет проблем, а так же не будет того, что к ней вломятся еще раз. - Я неплохо знаком с соседкой, так вот, хотел узнать, у нее все в порядке?
Иногда авроры действовали по чужим наводкам. Сильвестр опасался, что и Руби пришла в ее дом по чужой наводке, что означало подставу для Рейчел. Слишком много Рейчел в его голове. Все мысли сводятся к ней, ему тяжело. Цокнув языком, Джеймс потер переносицу.
- Ты давно работаешь под прикрытием? - Руби была не единственной девушкой в аврорате, но для таких, как Мальсибер и Джеймс, она была как младшая сестренка, которую нужно было опекать. И лично для Сильвестра, она всегда останется малышкой, пришедшей на стажировку. Именно поэтому его так удивил тот факт, что у нее было задание, которое она так долго скрывала от остальных...или только от него? Встряхнув короткостриженной головой, Сильвестр воззрился на Фэрроу, ожидая от нее развернутого ответа.

+1

3

Поведение Сильвестра было, мягко говоря, странным. Записочек с просьбами о разговоре Руби не получала со времен учебы в Хогвартсе, поэтому странный способ коммуникации, выбранный коллегой, был расценен как нечто, что заставляет задумать и даже насторожиться. Что ему нужно было такого обсудить и почему просто не попросить об этом вслух. Или это очередная шутка? Спор? Очень хотелось бы верить, что обойдется без дефиле в женском нижнем белье. В платье-то уже было, а Мальсибер не любил повторяться.
- По поводу дела? Какого? – Руби напряглась и нахмурилась, перебирая в уме все свои дела и пытаясь определить то, которое так заинтересовала Силли. Настолько, чтобы он начал вести себя, как маньяк, который караулит за углом и ждет удобного момента, чтобы напасть. – А, адрес. Ясно теперь. Праздное любопытство или как? Кендра услышала шум и напугалась? Или ты боишься, что из-за аврорских облав недвижимость в твоем квартале упадет в цене?
Джеймс и правда вел себя немного странно, насколько могла Руби о нем судить. Она откровенно его дразнила, но он никак на это не реагировал. Более того, казался каким-то замкнутым, нервным и взволнованным. А это уже не слишком хорошим знаком. И, раз уж он не хотел говорить обо всём открыто, Фэрроу посмотрела по сторонам и вздохнула, сдаваясь.
- Я не уверена, что могу разглашать информацию, пока дело не закрыто. Более того, мне оторвут голову, если я что-то расскажу, даже тебе...  - чтобы не говорили о работниках Аврората, но они свое дело знали, а еще знали, какие уловки можно использовать для того, чтобы помочь другу и не нарушить своего же слова. Несмотря на то, что иногда Джеймс нервировал, продолжая видеть в Фэрроу ребёнка, он все-таки был другом. - Но я тут вспомнила, что хотела рассказать тебе про книгу, которую недавно читала. С очень интересным сюжетом. Тебе должно понравиться. Не хочешь сходить в столовую и выпить со мной кофе?
«И обложка у этой книги такая интересная. Будто бы с печатью Министерства. У меня таких книг пруд пруди. Их еще Долиш читать очень любит!»
Вопрос про работу под прикрытием сумел-таки развеселить и немного отвлечь от тревог из-за всех этих тайн с делом и соседкой Сильвестра. Руби остановилась прямо посреди коридора, быстро повернулась к Джеймсу, которого почти тащила за собой за рукав (а то мало ли, вдруг он не понял намеков про «книгу»?) и улыбнулась, гордо вскинув голову и чуть задрав подбородок. Да, ведь это так здорово, что ей доверили нечто подобное сразу же после того, как закончилась стажировка. Правда, стажировка-то не пару месяцев длилась, а почти два года. И за эти годы Фэрроу смогла себя проявить. Обидно, что задание не получилось выполнить на все сто процентов, но для начала всё прошло даже очень хорошо. Тем более, что большая часть действий во время происходящего была полнейшим экспромтом. И раз начальник не попытался взорвать голову волшебницы с помощью крика, после того, как она вернулась и обо всём рассказала, значит всё прошло удовлетворительно или даже лучше.
- Про это тоже в той книге есть, пошли!

+1

4

Сильвестр, хоть и закончил Рейвенкло, но умом и сообразительностью не отличался. Точнее, он был умен и хитер, но порой вел себя, как полнейший идиот, разрушая весь собирательный образ бравого аврора. Впрочем, он не пытался произвести на Руби впечатления. Руби задала очевидный вопрос, а Сильвестр выразительно округлял глаза: как какого? Того самого! Как ты можешь не понимать меня с полуслова? Последующие издевательские вопросы выдали, что Руби прекрасно поняла, о каком именно деле он ее спрашивал.
- Кендра тебя бы узнала сразу. Она не напугалась, но устроила погром. Не уверен, что это из-за тебя, но мне нравится так думать, - передразнил волшебницу маг. Разговор выходил так себе. Сильвестр не мог задавать откровенные вопросы о деле, а Руби не торопилась, чтобы рассказать о том, что произошло, хотя точно поняла, что от нее хотят. - Книгу?
Иногда Силли откровенно тупил, чем выбешивал своих коллег. В данном случае, ему показалось, что Фэрроу намеренно уводит разговор в сторону, да еще и кофе зовет попить. Джеймс пару раз моргнул, поджал губы, собираясь уже отказаться, как вдруг Руби заметила, что содержание книги будет ему интересно. Удивленный и ошарашенный Сильвестр поплелся следом за коллегой, бубня что-то себе под нос.
Он помнил, когда Руби только пришла на стажировку. Над ней подшучивали (как над всеми стажерами), но среди своего потока бывшая хаффлпаффка выгодно отличалась от все остальных, быстро закрепилась среди основного состава в аврорате и стала своей. Удивительное качество для любого, кто решил связать свою жизнь с аврорами. Руби была удивительной, он даже не думал отрицать этого. Пусть Силли никогда не смотрел на нее, как на предмет обожанию или влюбленности, она была ему дорога, как сестра. Если Руби когда-нибудь надумает выйти замуж, то ее жениху придется пройти массовый фейс-контроль.
В буфете было необычно мало народа. То ли они припозднились для кофе, то ли все остальные решили, что пить и есть можно на своем рабочем месте.
- Так что за книга? Я люблю читать, но Кендра таскает мои книги, - Сильвестр был начитанным человеком, любое свободное время уделяя физической подготовке и чтению. В основном физической подготовке, но всегда находит возможность почитать книгу за обедом. - У тебя появилось много времени для чтения?
Любопытство часто брало верх над Сильвестром. Если честно, в настоящее время в Министерстве вообще ничего нельзя говорить, но старые привычки не искоренить так просто.
- Как дела на личном фронте? - внезапно спросил Сильвестр, скорее их праздного любопытства, чем по интересу спросил Джеймс. Даже в темные времена любовь имеет место быть, а стрелы купидона неожиданно находят свои цели. Кроме того, Сильвестру было интересно, как проходит жизнь у других людей. Его странные отношения с Рейчел не давали ему покоя и не позволяли думать о чем-то еще, кроме нее. Даже сейчас говоря с Руби, он продолжал думать о Броган. Может быть, стоило спросить у нее совета, как лучше вести себя с Рейчел?

+1

5

Попадаются иногда такие люди, которые всё понимают буквально. Которые со скрипом понимают намеки и то, если ты не выдерживаешь и начинаешь подсказывать изо всех сил. Руби старательно пыталась сохранить лицо, при этом помогая другу, поэтому не собиралась отходить от своей «легенды», а раз так, то нужно было поднапрячься, чтобы Силли, будь он неладен, понял, что происходит. И как только Шляпа отправила его на Рейвенкло? Была пьяна? Нет, Фэрроу совершенно точно помнила, что Джеймс умен. Но, видимо, мозг его работал немного не так, как хотелось бы этого выпускнице Хаффа.
Руби махнула коллеге, чтобы он выбрал стол подальше от входа и пошла за кофе. По дороге она делала наброски будущих намеков, которые будут более понятны. Она взяла две чашки кофе, чтобы не выглядеть подозрительно, ведь они посреди рабочего дня ушли разговаривать сюда, подальше от любопытных ушей, так пусть хоть видимость появится того, что они просто немного устали и решили перекусить. Точнее, попить кофе. Чтобы спустя минут десять отправиться обратно, в вотчину рабовладельца Долиша, и работать в поте лица.
- У меня всегда есть время для чтения, если ты не знал, - хмыкнула Руби, осторожно передала кружку Силли и присела за стол. Выглядели они со стороны довольно непринужденно, как обычно, разве что обедала девушка обычно в несколько иной компании, если обедала вообще (потому что частенько об этом вообще забывала). – Но та книга была особенной. Про репортершу к которой вломились, чтобы кое-что найти. Звучит знакомо, да?
Не понимая, смогла ли донести до Силли нужную информацию, Руби посмотрела на друга и приподняла брови. Не мог же он и после этого не догадаться? В любом случае, отступать было поздно, поэтому девушка крутанула свою кружку в руках и тяжело вздохнула, нужно было продолжать, а то ж он весь изведется от любопытства. И чего еще? Неужели волнения?
- Как дела на личном фронте? – неожиданный вопрос выбил немного из колеи. Волшебница нахмурилась. Она не понимала, с чего вдруг Джеймс решил подобным поинтересоваться. Разве что его вопрос о деле как-то связан с любовными делами? И так он прощупывал почву, чтобы продолжить расспросы, потому что считал, что ответы он не получает. Но ведь получал же!
- Не знаю. Хорошо. Сложно. Не важно! – перескакивания с темы на тему едва ли могли помешать беседе, но Руби растерялась, когда выбрана была именно эта. Её личная больная мозоль. Хотя, как показывала практика, это была личная мозоль для каждого. Что она могла сказать? Что бывший подозрительно часто маячит на горизонте? Тот самый бывший, за которого она чуть замуж не вышла? Тот самый, что был Пожирателем и посмел использовать про неё Империо? Или, нет, рассказать про Флинна? Но ведь даже Мальсибер не знал, что они с Салливаном ходят на свидания. Правда, иногда казалось, что все догадываются, но, пока Виктор (официально) остается в неведении,  говорить что-то другим было неправильно. – Так. Сосредоточься. Главная героиня работала в полиции, ну, помнишь, это что-то вроде маггловских авроров. Ей нужно было проследить за одной мошенницей, которая охотилась за чем-то вроде артефакта. Втереться той в доверие, чтобы узнать как можно больше. Обставить всё так, чтобы поймать не только исполнителя, но и заказчика.
Не понятно только, почему это не доверили кому-то другому. И предупредили в последний момент, не дав времени на подготовку. Но жаловаться было бессмысленно. И поздно. Дело уже было сделано. И не так ужасно, как могло бы быть. Руби сделала глоток кофе, оглянулась и продолжила свой рассказ.
- Пришлось сочинить глупую историю, чтобы мошенница взяла девушку с собой. Чтобы у неё не осталось другого выбора. Времени было мало. Она спешила. Но была подготовлена, знала расположение комнат и другие детали. Только вот не учла, что хозяйка квартиры решит нарушить все планы и вернуться раньше времени, - да, Рейчел тогда всех знатно напугала, - Я… Кхм… Девушка, она испугалась, что мошенница сделает что-то, попытается навредить Рейч… кхм… Той журналистке. Начала рассказывать той глупые истории, чтобы как-то оправдать присутствие в её квартире двух незнакомок, чтобы та успокоилась, потеряла бдительность и дала им скрыться, чтобы можно было продолжить расследование и не бояться, что пострадает невинный человек. Но ничего не вышло. Журналистка была такой подозрительной, задавала вопросы, не хотела идти на уступки и мошеннице надоело ждать, она смогла ускользнуть, потому что та девушка слишком переживала за хозяйку квартиры и не уследила… Но успела подбросить той маячок, чтобы узнать, куда она направилась. Артефакт, само собой та утащить успела. Короче, почти полный провал по всем фронтам.
На бумаге всё смотрелось лучше. В отчете история выглядела не так жалко. Или дело было в том, что Фэрроу рассказывает все аврору, который давно работает в отделе, отсюда и это неприятное чувство неуверенности в себе и своих действиях. Руби внимательно посмотрела на Джеймса и чуть наклонилась, чтобы никто не услышал её слова.
- Она в безопасности. В её квартиру никто не полезет, ведь вещь, которая так заинтересовала других, уже, наверное, обрела другого хозяина. Разве что у неё там целый склад этих артефактов. Так что, есть еще вопросы?

+1

6

Сильвестр порой предпочитал не обращать внимания на очевидные вещи. Иногда было достаточно сделать только полна ее, как бывший рейвенкловец сам додумывал правильные вещи, словно демонстрировал нестандартный склад ума. Однако некоторые вещи с трудом доходили до волшебника, оправдывая его внешность качка. О том, что Силли был намного глубже той внешности, которой обладал, мало кто задумывался.
- О, звучит интригующе, - хлебнул чаю из кружки Сильвестр, облизнул губы и снова посмотрел на Фэрроу. Она была красива, очень мила и не глупа. Это главное качество, которое отличало Руби. Девушка была не типичной красоткой с пустотой в голове, она проявляла свои знания нужном месте, нужное время, при этом оставаясь самой собой. В целом и общем, Руби была хороша, но не об этом был их разговор. В прочем, он отметил быстрое изменение в ее глазах, но расспрашивать не стал. Когда-нибудь потом.
Рассказ вышел интригующим, достойным книги. Сильвестр потёр переносицу.
- А в этой книге точно фигурировал артефакт? Я где-то слышал, что там было банальное перо, которое никаким волшебным свойством не обладает, - пытливо поинтересовался маг, проявляя живой интерес ко всем словам коллеги. Неужели в квартире снизу все это время хранился опасный артефакт, а Силли, у которого нюх на это дело, даже не подозревал об этом? Джеймс задумался, а сказала ли Рейчел ему всю правду или просто успокоила влюбленного мужчину, чтобы он не задавал вопросов? Конечно, Рейчел не было смысла обманывать Джеймса, она сама пришла к нему чтобы рассказать рассказать ему об этом. - А ещё во второй части этого интересного романа, друг журналистки идёт к полицейскому, чтобы убедиться, что ничего более серьезного там нет и получить заверения, что в следующий раз он хотя бы будет предупрежден, что полицейский вторгается на территорию его женщины.
Несмотря на то, что Сильвестр закончил Рейвенкло, он чаще не думал, что говорят, поздно спохватываясь, что сболтнул лишнего, как например сейчас. И что, скажите, ему теперь делать с той информацией, которую он выдал Фэрроу? Справедливости ради, стоит отметить, что так безалаберно Сильвестр вел себя только в обществе своих. Во время работы он был собран и сосредоточен. Проявление подобной слабости и глупости наблюдалось за Джеймсом после его повторного знакомства с Рейчел. Честно говоря, раньше он не верил, что любовь делает людей глупцами, но теперь, кажется, испытал это на своей шкуре.
- Забудь. Она была напугана, искала защиту, а когда прозвучало твое имя, я все не мог дождаться возможности услышать от тебя лично что именно там произошло. Похоже, тебя можно поздравить, но только частично. Эта..хм.. воровка опасна? - есть ли на нее ориентировки? Не то, чтобы Сильвестр хотел устроить охоту, но вдруг подумал, что они могли пересекаться, а он бы этого даже не заметил и не понял. Зачастую, люди, что оказываются рядом, представляются не теми, кем являются на самом деле. Попробуй разберитесь этих личностей.

+1

7

- Тут сложнее. Стопроцентных доказательств того, что это был именно артефакт, у меня нет. Как нет и полной уверенности в том, что воровку интересовало именно перо. Потому что она говорила что-то про подарочную упаковку с камнем. Быть может, нужна была именно она? – теперь, когда все главные факты были раскрыты так, чтобы не мешать общаться и не получить по шее от начальства, стало гораздо проще. Хотя бы потому, что не нужно было подбирать слова, чтобы не называть имён, например. К тому же, Силли был сегодня сам не свой и с трудом понимал толстенные намеки.  – Может, нужен был только камень, а перо она схватила для отвода глаз. Я не знаю.
Теорий хватало. Все варианты развития событий Руби хорошенько расписала, в подробностях и красках, чтобы не возникло ненужных подозрений, что она плохо работала. Потому что это было не так. Да, у неё не было времени для того, чтобы полностью подготовиться, но уже один тот факт, что удалось увязаться за Ребеккой в квартиру, явно свидетельствовал о том, что будь у Фэрроу побольше времени, дело было бы раскрыто. Теперь же у неё на руках была только папка с различными данными и надежда на то, что подкинутый мошеннице «маячок» как-то поможет выйти на её след. Увы, этим Руби уже не занималась, своё лицо она засветила. Или просто не было к ней доверия после первого провала. Провала ли?
- Слушай, это уже перебор, - девушка даже чашку начала в руках нервно крутить, чувствуя явную неловкость, смешанную с лёгким раздражением. Она же не ясновидящая! А к папке с вводной информацией таких деталей, само собой, никто не прилагает. Никого рядом по-прежнему не было, поэтому можно было не особо скрываться, разве что голос чуть понизить. Получилось какое-то раздраженное шипение,  - У неё же на двери в квартиру не написано, что она твоя женщина. А как я должна была догадаться? Ты нас знакомил, а я об этом забыла? Или что, я должна тебе докладывать обо всех делах, где фигурируют жительницы твоего дома подходящей возрастной категории? Силли, что б у тебя семья грюмошмелей под кроватью поселилась, давай ты не будешь валить с больной головы на здоровую?
Понятное дело, что он испугался за свою Рейчел. Но это же не повод рычать на своих друзей, которые (на секундочку!), пытались сейчас помочь. Руби ведь могла и дальше продолжать сидеть в кабинете, на все вопросы лишь пожимая плечами.
- Ладно. Ты тоже прости меня. Я вспылила… - злиться долго Фэрроу никогда не умела. Запоминать всякие гадость, храня их, чтобы как-нибудь потом, когда звёзды сойдутся, всё разом припомнить. Нет, это было не про неё. Сколько она себя помнила, только одного человека до конца она так и не могла простить. Хоть и сказала ему, что простила. Остальные же мелкие неурядицы сразу же забывались, особенно, если дело касалось хороших знакомых, друзей или родных. – Если тебя это немного успокоит, то я не думаю, что та воровка опасна. Ситуация была такая, что если бы она хотела, не составило бы труда напасть. Она же просто сбежала. А раз вещь, которая была ей так нужна, у неё, то и возвращаться нет смысла. Разве что еще какие интересные вещи в той квартире найдутся. Ты узнай.
Показания, которые дала Рейчел, не слишком помогли. Она чего-то не договаривала или просто не знала всех подробностей. Вот так живешь себе спокойно, даже не подозревая, что под твоей крышей находится нечто, представляющее огромную ценность. И что это может навлечь беду. Хорошо еще, что в квартиру пробрался кто-то вроде Ребекки, а мог попасться кто-то страшнее. Какой-нибудь любитель хорошо заметать следы. И не оставлять свидетелей. Зачем лезть в окно, когда есть Авада?
- А еще спроси её про ту фантастическую легенду, что выдала та мошенница. Хоть посмеёшься. Про трусы, заговоренные на плодовитость и тройню. Счастливые. Синие в полосочку…

+1

8

Устройство мозга мужчины было совершенно не таким, как у женщин, иначе как объяснить то, что кажется очевидным женщинам, вдруг становится не понятным мужчинам. Иногда мужчины говорил о простых вещах, какие казались им очевидными, а женщины крутили пальцем у виска, называя их идиотами. В такие моменты пик недопонимания мог вылиться в истерику с битьем посуды. Кроме того, Сильвестр ловил себя на мысли, что просто раздражает Руби своим видом, своими словами, короче всем. Как иначе объяснить ее реакцию. И вроде было-то все хорошо.
- В камне могла быть сосредоточена какая-то сила. В свое время я тесно общался с одним артефактологом. Он как раз говорил, что основные силы заклинаний скрыты именно в камня. Иногда в металле, а если тут просто обертка, - Джеймс рассуждал вслух, хотя вряд Фэрроу произнесла эти слова, чтобы заставить его подумать и помочь в расследовании. Следующие ее слова заставили Джеймса оторопело уставиться на нее. А он, собственно, что-то требовал? Ему казалось, что он просто пытался выяснить максимум информации, выудить ее из Фэрроу и попутно объяснить, почему его это волнует, но такой реакции он не предвидел. - Ты чего? Не с той ноги встала? Я ничего такого не имел ввиду.
Попытался пойти на попятную, да Фэрроу уже сама извинилась.
- Чувствую, мы все на взводе. Я не хотел тебя задеть, правда, Руби, среди всех коллег, я отношусь к тебе положительно всегда, чтобы не происходило, даже если ты уводишь из-под носа, - беззлобно заметил Джеймс, да если по правде, Силли бы уступи все свои дела, которые она бы захотела. - А если она просто испугалась того, что ты опытный аврор и ей просто не по зубам? Или она так  не узнала об этом. Ты так рисковала жизнью...
Он задумчиво крутил чашку в руках. Ситуация была, откровенно говоря, странной. Сильвестр думал о том, что скорее всего эта история только начало чего-то большого и, необязательно, приятного. В задумчивости аврор сделал глоток кофе, но стоило ей договорить, как всю жидкость Сильвестр выплюнул, благо на Руби не попал.
- Что? Заговоренные трусы? - он не мог понять: шутит ли сейчас Фэрроу или говорит серьезно? - Но, не понимаю, почему эти трусы она собиралась искать у Рейчел. Разве она замужем?
Сильвестр осекся. Он подумал о том, что ничего не знает о своей зазнобе сердца. Когда он встретился с ней спустя столько лет после школьных лет, то не задумывался о том, какой жизнью она жила эти годы. Ему было это просто неважно, а теперь могло оказаться, что Сильвестр не спросил о самом главном. С другой стороны, если бы было что-то важное, то она не стала бы молчать. Рейчел Гилберт, которую помнил Джеймс, никогда не лукавила и о важных вещах всегда говорила откровенно и прямо в лоб. Правда, легко ли сказать о замужестве человеку, с которым переспала после встречи в баре? Или, зачем она тогда потом пришла к нему? Почему искала защиты у него, а не у мужа? Наверно, потому что это не имело значения. Именно в это уверовал мужчина.
- Может быть, есть еще что-то, чем ты можешь поделить об этом любопытном рассказе? - он ждал, что Руби опровергнет его догадку или подтвердит.

+1

9

- Я не так уж и рисковала, мамочка, успокойся. Видишь? Сижу перед тобой. Живая и здоровая! – Руби несколько преуменьшала опасность произошедшего, но ничего не могла с собой поделать. Не любила, когда над ней трясутся, словно она вот-вот в гроб ляжет от каждого чиха. И сейчас она даже поморщилась из-за того, что ляпнула что-то такое, что может Джеймса встревожить, потому что это она думает, что она уже взрослый и самостоятельный аврор, для тех же, кто работал здесь до её прихода, она еще долго будет стажеркой, за жизнь которой нужно переживать. А если еще и Мальсибер узнает? Хотя, может хоть он пережил этап излишней опеки? – Она так и не узнала о том, что я работаю в Министерстве. Я решила себя не выдавать, чтобы не стало хуже. Кто знает, вдруг она испугалась бы того, что я аврор? И напала. А так, она просто унесла ноги. И предположительный артефакт…
Во время написания отчёта, да и после заполнения всех необходимых бумаг было достаточно времени для того, чтобы подумать обо всём. Вспомнить все детали. И понять, что всё могло закончиться в миллион раз хуже. План мог рухнуть на каждом этапе. Словно какой-то карточный домик. Но Руби старалась мыслить позитивно. Получалось с переменным успехом. Но на то ведь они и авроры, чтобы рисковать своей жизнью и спасать чужие.
Отвлекающий маневр, призванный заставить Силли забыть о какой-то там мистической или не очень опасности, не задался с самого начала. Коллега снова стал подозрительно серьезным и задумчивым. Вот и что она такого ему сказала?
- Эй, Джеймс, ты чего так сильно разнервничался? – вообще-то, она собиралась его развеселить, чтобы сгладить некоторую неловкость после того, как обычную фразу приняла за самый настоящий упрёк. Здоровенный такой намек на то, что не рассказала о том, что его женщина была в беде. Но, в самом-то деле, откуда она могла знать такие подробности? Ей должна была прийти открытка? – Просто перед тем, как выпрыгнуть в окно, та мошенница решила использовать эту историю, чтобы как-то объяснить логику своего присутствия в чужой квартире.
Нет, в голове Руби давно сложились нужные части этого сложного пазла, но она и думать в этот момент не думала, что Сильвестр даже не догадывается о том, что его дама сердца всё ещё замужем. Девушка предпочитала не лезть в чужие отношения и отвечать только лишь на те вопросы, которые ей задают. Мало ли, что там у Джемса происходит? Может эта его Рейчел разводится или еще что. Объяснений можно найти множество. Обсуждать же или осуждать друзей – дело не слишком интересное. Тем более что Силли спрашивает лишь о произошедшем и не просит дать какую-либо личностную оценку.
- Дело передали Муру. Он, конечно, зараза редкостная, но работает вполне ничего. Я могу расспросить его, если тебе так интересно. Тем более что мне и самой интересно, чем это всё закончится! – не так ведь часто попадаются интересные дела, которые очень хочется раскрыть. Потому что это напоминает занятную шахматную партию с хорошим игроком. Та воровка была именно таким игроком. Не только потому, что хорошо подготовилась, но и из-за того, что готова была рисковать, не нарушая каких-то границ при этом. Не калеча, не убивая. Её можно было сравнить еще и с отличным игроком в покер. Она блефовала с лицом победителя турнира. – Не переживай, дружище. Всё будет хорошо.

Отредактировано Ruby Farrow (2017-12-31 19:15:12)

+1

10

Сильвестр фыркнул в ответ на ее слова. Конечно, он переживал. Они ведь не просто служили вместе, они общались, иногда патрулировали совместно, иногда оставались на ночные дежурства в кампании друг друга, помогали друг другу составлять отчет. Все это было не просто потому, что они служили, а потому что могли назвать себя приятелями или, возможно, друзьями.
- Все-таки ты сильно рисковала, - подытожил Джеймс. Это была абсолютно искренняя и трепетная забота, как о младшей сестре. Фэрроу для многих была словно младшая сестра, плюс в ее карму. Хорошо, что артефакт был не такой опасный и никто не пострадал. За годы своей службы Сильвестр повидал всякое, о многом даже вспоминать не хотелось. От того и переживал он так за свою коллегу, чего она, почему-то не ценила. Или ценила, но открыто не признавала. Им с самого начала вдалбливали, что авроры и хит-визарды не имеют пола, никому поблажек по гендерному признаку не будет.
- Она мне нравится, - он отчего-то решил быть честным с Руби. Сильвестр надеялся, что Фэрроу сможет подсказать ему, как вести себя дальше. Силли не был знатоком женских сердец, даже не мог предположить, что на самом деле испытывает его возлюбленная и чем это может для него обернуться. Даже если не говорить с ней о подробностях, она точно могла бы сказать, чего делать не стоит. - Мы были знакомы еще в школьные годы. А теперь мы снова встретились. Она вела журналистское расследование, а я преследовал магов, которые свои зелья пробовали на магглах, чем вызвали эпидемию. Слово за слово, закрутился роман что ли...Ну, в общем, вроде бы она и держала меня на расстоянии, а после случившегося ко мне пришла искать утешения и защиту.
Сильвестр медленно проговаривал каждое слово, прислушиваясь к своим ощущениям. Ему казалось, что так можно понять, что на самом деле происходит - просто кому-то рассказав, но пока Макс был занят своими делами, поговорить об этом ему было не с кем. А тут так подвернулось, что Руби сама к этому делу была причастна, хоть и косвенно.
- Я сам, наверно, могу к Муру подойти, - Силли почесал переносицу. - Не обидишься, если я в расспросах на тебя сошлюсь?
Другого варианта и не было даже. Мур будет задавать встречные вопросы о том, откуда он узнал и как вообще ему стало известно об этом деле. Конечно, откровенная ссылка на коллегу не сделает ничего хорошего, потому что разглашать тайну расследования нельзя, но Джеймс обещает себе быть внимательным и подбирать вопросы и ответы, чтобы не подставить Руби. Дипломатия не его конек. По широте своей души, он обычно и делает глупости, не понимая того, что делает. - Или нет, давай лучше ты. Я сболтну, чего не надо,
и Мур устроит всем взбучку. Еще и Долишу донесет.

Писать доносы на коллег нынче стало обычным делом. Другое дело, что Долиш их не читает, или читает не все. В общем,доверять можно было только паре человек.

+1

11

- Да я уж поняла, глупый, что она тебе нравится, - Руби, уже в который раз за время сегодняшнего разговора, позволила себе снисходительную улыбку. В самом деле. Любой бы уже догадался, что не просто так аврор выведывает подробности данного дела. И не потому так старается, что заботится обо всех соседях в доме. Сильвестр хоть и добряк еще тот, но не настолько же. Или настолько? – Хорошо ведь, что пришла к тебе, раз нравится? Ты уж как-нибудь не испорти это вот всё, я ведь, как ты говоришь, жизнью рисковала. Если всё испортишь, то придётся обидеться на тебя. А мне не хочется.
И, раз уж так сложилось, что Джеймс решил поделиться с ней чем-то личным, Фэрроу постаралась отнестись с большой долей ответственности и серьезности, ведь такое случается не каждый день. Слушала внимательно, осторожно пила свой кофе и даже кивала в нужный момент, подтверждая, что, да, понимает, сопереживает и готова помочь по мере сил. Сомнительно, конечно, что эта самая помощь может понадобиться, но чего только в жизни не случается. Где-то на периферии сознания Руби думала о том, что год у всех выдался удачным на знаменательные встречи со старыми знакомыми. Не всегда, правда, получалось так, что все участники подобных встреч были рады, но тут уж всем не угодишь. Вот Джеймс, вроде бы, был рад. Рада ли была Рейчел? Хотелось бы верить, что рада.
То же, что Джеймс собирался сам поговорить с Муром, Фэрроу не особо-то и пугало. Если что, она могла придумать что-то в качестве оправдания того, что рассказала о чем-то Сильвестру. Ну, попросила консультацию, например. Или что-то еще. Мур, естественно, мог покочевряжиться, поворчать и погрозить тем, что сдаст всех Долишу. Только вот таким заявлениям верить не стоило. Так, всего лишь пыль в глаза. Попытка казаться важнее, чем есть на самом деле. Едва ли таким можно всерьез кого-либо впечатлить. Особенно тех, кто видит тебя каждый день и более-менее понимает, на что ты способен.
- Решай сам, как тебе удобнее. Честно. Я уж выкручусь как-нибудь, не маленькая. Уж что, а врать в Министерских стенах учат отменно, - не то, чтобы Руби мечтала учиться подобному, когда шла стажироваться в Аврорат, но и не видела причин слишком уж огорчаться. Времена были такие, что навык подобный был в цене. Держать лицо, быть спокойной, не выдавать близких. И врать. Правда должна быть доступна лишь близким людям, тем, кому можно смело и без оглядки доверять. – И, я тебя умоляю, Силли, не вздумай рассказать Муру про Рейчел. Он не злодей, но может сболтнуть лишнего.
Все нюансы дела были уже раскрыты, поэтому Руби с усталым вздохом поднялась со своего места и лёгким движением палочки отправила чашку на мойку, которую даже видно отсюда не было. Но спустя пару минут не послышалось звука, который обычно сопровождает битье керамики. Как не было и недовольных возгласов работников кухни. На голову авроров не сыпались проклятия, значит, можно было смело предположить, что кружка благополучно добралась до своего места назначения. Девушка присела на край стола и снова осмотрелась.
- Просто поговори с ней. Честно и открыто. Ты ведь не знаешь, о чём она думает, переживает. На что надеется или чего боится? Гораздо легче живется, когда знаешь что-то, а не пытаешься строить догадки, - девушка пожала плечами, не сомневаясь в правдивости своих слов, но сомневаясь в том, что совету последуют. За неимением дальнейших тем для бесед (да и нужно было работать) волшебница похлопала Джеймса по плечу. - Это если ты сам не боишься услышать правду. Надеюсь, что ты умеешь слушать, слышать и не боишься возможных трудностей. И на то, что у тебя всё сложится, дружище.
Давать советы - это ведь не самой им следовать. Фэрроу, уверенно последние месяца пытающаяся сбежать от всех проблем, а не решить их, знала о таких вещах хорошо. Понимала, что если бы с той стороны конфликта, стоял такой же человек, как и она, способный лишь игнорировать какие-то важные вещи или притворяться ветошью в ситуации, когда нужно какое-то решение принять, пришлось бы туго. К счастью, ей везло несколько больше. Так что, если сказанное подтолкнет Силли взять инициативу в свои руки, никому хуже не будет. Он узнает правду и сможет лучше понять ту, что ему так нравится. Или же, как не печально рассматривать такой вариант, услышит, что он ей не очень-то и нужен. Что плохо, но дает возможность собрать себя по осколкам и идти дальше.

+1

12

Сильвестр густо покраснел. Он вроде бы не признавался в чем-то совсем неприличном, однако мысль о том, что его симпатия стала известна кому-то ещё. Силли закинул руку за голову, почесал затылок. Можно было сделать вид, что Руби его неправильно поняла, убедить ее, что на самом деле ничего такого он не чувствует. Вместо этого Джеймс вздохнул и посмотрел на Фэрроу.
- Тебе надо было идти в дознаватель Азкабана, от тебя ничего не утаишь, - добродушно усмехнулся Джеймс. Атмосфера между ними стала прежней, вот и шутки уже пошли. Мужчина немного расслабился. В целом ничего криминального не случилось - просто Руби стало известно, что Джеймс влюблен. Вопрос в том, через сколько это чувство станет достояние общественности и всякие вроде Мальсибером и Деккера начнут шутить на эту тему. Руби не походила на ту, которая не умеет держать язык за зубами. Он ей доверял, от чего ему не казалось, что сделанное было глупостью.
- Тогда сама с ним поговорить, ладно? Не уверен, что я смогу держаться и не сболтнуть лишнего. Ты же знаешь, в стремлении выяснить правду, я забываю о безопасности, - а Муру только дай повод. Парень, конечно, неплохо, но желает выслуживаться, а остальные просто способ достижения Муром его целей.
Поддержка девушки оказалась бесценной. Сильвестр воспрял духом и расправил плечи. Она дружелюбно хлопнула его по плечу. Джеймс поднялся на ноги и быстро обнял ее. Обыкновенное дружеское объятие, которое Силли сопроводил тихим "спасибо, с меня бутылочка вина". Даже если она его не выпьет, то кому-нибудь подарит. Он уходил первым. Ему ещё нужно было заскочить за отчётами. Обернувшись в дверях он махнул рукой Фэрроу. Всё-таки хорошо, что не смотря на темное время, ещё остались люди такие светлые и милые, как Руби. Она точно была светочем в их аврората царстве.
Ещё было бы так просто использовать ее совет и поговорить с Рейчел. В его квартире она искала защиту, которую он ей дал. В тот вечер он не хотел говорить об этом. Просто хотел показать ей доверие и надежду, за которыми женщина на и пришла к нему. Да и потом вспоминать об это было не к месту, и потому он искал повод, чтобы затронуть эту тему. Нельзя же просто прийти и заговорить об этом. Или можно?
Остаток дня Сильвестр провел в своих делах. А если точнее, то в заполнении отчётов. Самым его не любимым делом. Он был лучше десять выездов сутки совершил, чем занимался бумажной волокитой. Вот поэтому начальник из него никогда бы не вышел. С другой стороны, всегда можно кого-то заставить писать ответы за тебя, если ты большой босс. Интересно у Долиша тоже есть человек, который за него отчёты составляет?
В общем, работа не клеилась. Силли не мог сосредоточиться, а когда снова увидел Фэрроу, вернулся мыслями к тому разговору, который между ними состоялся. Она была права, целиком права. Доказательств этому не нужно, все видно и так. Теперь Сильвестру нельзя было все испортить, а то Руби обидеться, и это будет большой проблемой.

+1


Вы здесь » HOGWARTS. PHOENIX LAMENT » Архив завершенных личных эпизодов » [22.12.1997] Une seule sortie est la vérité